Překlad "důvodu by" v Bulharština

Překlady:

причина има

Jak používat "důvodu by" ve větách:

Z toho důvodu by mělo být v rámci procesu schvalování projektů, při nichž jsou používána živá zvířata, provedeno objektivní hodnocení projektu nezávislé na těch, kdo studii provádějí.
Поради това следва да се осъществява етична оценка, независива от ръководителите на изследването, като част от процеса на разрешаване на проекти, свързани с използване на живи животни.
Z jakého důvodu by někdo někam utíkal?
Защо е трябвало някой друг да бяга?
Jo, ale z jakýho důvodu by to dělal, Jacku?
Добре, защо би искал да те натопи, Джак?
Z jakýho dalšího důvodu by nám umožnil přežít bez povšimnutí všechny ty roky, zatímco vnější svět je stále více zkaženější?
Защо иначе би позволил да оцелеем толкова години, докато външния свят става все по-покварен?
Z jakýho důvodu by se mě ptal, co mi nejvíc chutná?
Защо ще ме пита коя е любимата ми храна?
Z toho důvodu by možná pomohlo, kdybych o oběti věděl víc...
Що се отнася до значението на това, може би, ако знаех повече за него...
Ale bez poručíka Curta, nenabízí se v tomto vyšetřování žádný argument, pro zatčení, a jeho následný výslech ztoho důvodu by měly být považovaný za nepřípustné.
Но без Лейтенант Кърт да предложи каквато и да е причина за този разпит, арестът и последвалият разпит трябва да бъдат считани за неприемливи.
Pokud je za útokem na Siobhan Charlie, z jakého důvodu by unášel Gemmu?
Ако Чарли седи зад удара на Шивон, каква е причината да отвлече Джема?
Protože jak z jakéhokoliv důvodu by jsi to nezvládal můžeme tam poslat někoho z Charlotte.
Защото, ако има причина да не си готов може да пратим някой от Шарлът.
Jo, ale z jakého důvodu by Rebecca lhala?
Да, но каква причина ще има Ребека да лъже?
Z toho důvodu by nikdo z nás neměl žít s ženou.
Точно заради това никой от нас не трябва да живее с жена.
Bez udání důvodu by je nemohli odmítnout.
Не могат да ги отпратят без да им кажат защо.
Ale z jakého jiného důvodu by dáma dávala přednost těmto barbarům před svými vlastními?
Но каква друга причина би имала дамата да избере тези варвари вместо собствените си хора?
Z jakého jiného důvodu by byl Percy pořád naživu, kdyby ho nepotřebovali kvůli jeho kódovacím schopnostem?
Каква друга причина има Пърси да е още жив, освен ако не им трябват уменията му в кодирането.
Z tohoto důvodu by mělo být určeno pořadí výpočtu různých možných snížení u každého režimu přímých plateb nebo opatření pro rozvoj venkova v oblasti působnosti integrovaného systému.
Поради това следва да се определи последователността за изчислението на различните евентуални намаления по всяка схема за директно плащане или мярка за развитие на селските райони в обхвата на интегрираната система.
Z tohoto důvodu by měla být tato místnost co nejčastěji odvětrávána.
Поради тази причина тази стая трябва да се проветрява възможно най-често.
Ze stejného důvodu by se tato směrnice neměla týkat ani zavedení jednotného „pasu“ pro tyto instituce.
Поради същата причина в настоящата директива не следва да се предвижда въвеждането на „паспорт“ за такива институции.
Z tohoto důvodu by produkt měl mít jeden jednoduchý a logický tok, který by uživatelům přivedl prostřednictvím úvodu k nákupu.
Поради това продуктът трябва да има един прост и логически поток, който да насочва потребителите чрез въвеждане на ангажимент за покупка.
Z téhož důvodu by se toto nařízení nemělo vztahovat na softwarové služby provádějící optimalizaci pro vyhledávače ani na služby související se softwarem pro blokování reklam.
По същата причина услугите за софтуерно оптимизиране на търсачки, както и услугите, свързани със софтуер за блокиране на реклами, не следва да попадат в обхвата на настоящия регламент.
Z toho důvodu by měly nasadit odpovídající počet pracovníků a zdrojů.
За тази цел те следва да осигурят достатъчен брой персонал и ресурси.
Ze stejného důvodu by tatáž osoba neměla být oprávněna jmenovat členy řídících orgánů provozovatele přenosové soustavy či přenosové soustavy a vykonávat kontrolu nad výrobcem nebo dodavatelem nebo uplatňovat ve vztahu k němu jakékoli právo.
По същата причина едно и също лице не следва да има правото да назначава членове на управителните съвети на оператор на преносна система или на преносна система и едновременно с това да упражнява контрол или други права върху производителя или доставчика.
Z toho důvodu by při výměně osvědčených postupů na úrovni Společenství měla hrát síť vnitrostátních výborů pro dobré životní podmínky zvířat a otázky etiky významnou úlohu.
Мрежа от национални комитети следва да играе роля в обмена на най-добри практики на равнището на Съюза. (49)
Z tohoto důvodu by základní kritéria měla být stanovena na úrovni Společenství.
Поради тази причина основния критерий се определя на ниво Общност. (9)
Ze stejného důvodu by měly mít výbory možnost spolehnout se na další konkrétní odborné znalosti.
В същото време тези Комитети следва да могат да разчитат на допълнителни познания в специфични области.
Z tohoto důvodu by se také mělo přihlédnout k sociálními, kulturním a etickým otázkám.”
Ето защо социалните, културните и етичните въпроси също трябва да бъдат взети предвид.“
Z toho důvodu by měly být stanoveny konkrétní požadavky, pokud se členské státy rozhodnou, že v těchto případech umožní, aby byly postupy řešení sporů považovány za postupy alternativního řešení sporů podle této směrnice.
Поради това следва да бъдат установени специални изисквания за случаите, когато държавите-членки решават да разрешат процедурите за решаване на спорове при такива обстоятелства да бъдат квалифицирани като процедури за АРС съгласно настоящата директива.
Ze stejného důvodu by místo nemělo být silně foukáno větrem.
По същата причина мястото не трябва да бъде силно издуто от вятъра.
Z tohoto důvodu by měly osoby, které profesně sjednávají nebo provádějí obchody, být povinny zavést a zachovávat účinná opatření, systémy a postupy pro odhalování a oznamování podezřelých obchodů.
Лицата, натоварени професионално с организирането или извършването на сделки, следва да са задължени да разполагат с ефективни договорености, системи и процедури за откриване и съобщаване за подозрителни сделки и да ги поддържат.
Z tohoto důvodu by v trubkách neměly být žádné záněty ani adheze.
Ето защо не трябва да има възпаления или сраствания в тръбите.
Z tohoto důvodu by vyšetření pacientů mělo být prováděno komplexně a mělo by zahrnovat všechny moderní laboratorní, instrumentální a klinické metody.
Поради тази причина изследването на пациентите трябва да се извършва по един изчерпателен начин и да включва всички съвременни лабораторни, инструментални и клинични методи.
Z tohoto důvodu by měl být text gratulací upřímný a závažný.
Ето защо текстът на поздравленията трябва да бъде искрен и верен.
Z tohoto důvodu by měly ženy se mu vyhnout nebo ho použít s nejvyšší opatrností.
Поради тази причина, жените трябва да го избягват или да я използват с повишено внимание.
Z tohoto důvodu by vždy měli u sebe nosit cestovní pas. Pokud si ho zapomenou doma, může jim být uložena pokuta nebo mohou být dočasně zadrženi.
В някои страни от ЕС те могат да бъдат глобени или временно задържани, ако оставят паспортите си у дома, но не могат да бъдат експулсирани само по тази причина.
Z tohoto důvodu by se člověk měl naučit, jak vylézt do správné výšky, než se pokusí vytáhnout přívěs.
Поради тази причина човек трябва да се научи как да се изкачи до правилната височина, преди да се опита да издърпа ремаркето.
3.0334630012512s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?